diff -urN soundtracker-0.6.2/ChangeLog soundtracker-0.6.3/ChangeLog --- soundtracker-0.6.2/ChangeLog Wed Jan 3 15:03:54 2001 +++ soundtracker-0.6.3/ChangeLog Thu May 24 20:18:59 2001 @@ -1,3 +1,22 @@ +2001-05-24 Michael Krause + + * Released v0.6.3 + + * app/audio.c (audio_ctlpipe_stop_playing): If audio_songpos_ew is + still active, confirm it. This fixes the crash that occurs when + pressing Ctrl directly after changing the playback position + (during playback), reported by Aki Kemppainen + + + * app/audioconfig.c (audioconfig_save_config): prefs_open_write() + was accidentally called with an argument "rw" instead of a real + file-name, so the audio settings never got saved!! I wonder why + nobody reported this. + +2001-03-05 Michael Krause + + * po: Updated ru.po, it.po. + 2001-01-03 Michael Krause * Released v0.6.2 diff -urN soundtracker-0.6.2/NEWS soundtracker-0.6.3/NEWS --- soundtracker-0.6.2/NEWS Wed Jan 3 14:52:41 2001 +++ soundtracker-0.6.3/NEWS Thu May 24 20:18:58 2001 @@ -4,13 +4,21 @@ responsible for having coded a particular feature (full names in AUTHORS file). +What is new in soundtracker-0.6.3 (24-May-2001): + +* Fixed crash that occured when changing the playback position + and playing with the Ctrl key at the same time. +* Fixed bug in audio settings saver (the settings _are_ actually + saved now!) +* Updates russian and italian translation + What is new in soundtracker-0.6.2 (03-Jan-2001): * All spin buttons can be edited with the keyboard now, and some weird situations in which the widget focus was "trapped" in these widgets are prevented * Fixes for libaudiofile-0.2 -* Filename escaping for the archive loader +* Filename escaping for the archive loader (radamson) * Updated french translation * Default font is 'fixed' instead of '7x13' which is not present everywhere diff -urN soundtracker-0.6.2/README soundtracker-0.6.3/README --- soundtracker-0.6.2/README Wed Jan 3 14:11:59 2001 +++ soundtracker-0.6.3/README Thu May 24 20:19:01 2001 @@ -4,7 +4,7 @@ http://www.soundtracker.org/ -------------------------------------------------------------- - v0.6.2 + v0.6.3 Written and (C) 1998-2001 by Michael Krause [ raw style / lego ] diff -urN soundtracker-0.6.2/app/audio.c soundtracker-0.6.3/app/audio.c --- soundtracker-0.6.2/app/audio.c Wed Jan 3 14:24:06 2001 +++ soundtracker-0.6.3/app/audio.c Thu May 24 20:11:34 2001 @@ -1,4 +1,5 @@ + /* * The Real SoundTracker - Audio handling thread * @@ -338,7 +339,11 @@ playing = 0; } - g_assert(set_songpos_wait_for == -1); + if(set_songpos_wait_for != -1) { + /* confirm pending request */ + event_waiter_confirm(audio_songpos_ew, 0.0); + set_songpos_wait_for = -1; + } write(backpipe, &a, sizeof(a)); diff -urN soundtracker-0.6.2/app/audioconfig.c soundtracker-0.6.3/app/audioconfig.c --- soundtracker-0.6.2/app/audioconfig.c Wed Jan 3 14:24:07 2001 +++ soundtracker-0.6.3/app/audioconfig.c Thu May 24 20:06:40 2001 @@ -436,7 +436,7 @@ if(savesettings) { sprintf(buf, "audio-object-%s", audio_objects[i].shorttitle); - f = prefs_open_write("wb"); + f = prefs_open_write(buf); if(f) { savesettings(*audio_objects[i].driver_object, f); prefs_close(f); diff -urN soundtracker-0.6.2/configure soundtracker-0.6.3/configure --- soundtracker-0.6.2/configure Wed Jan 3 15:04:04 2001 +++ soundtracker-0.6.3/configure Thu May 24 20:26:17 2001 @@ -727,7 +727,7 @@ PACKAGE=soundtracker -VERSION=0.6.2 +VERSION=0.6.3 if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then { echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; } diff -urN soundtracker-0.6.2/configure.in soundtracker-0.6.3/configure.in --- soundtracker-0.6.2/configure.in Wed Jan 3 14:59:03 2001 +++ soundtracker-0.6.3/configure.in Thu May 24 20:19:00 2001 @@ -1,7 +1,7 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. AC_INIT(app/endian-conv.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(soundtracker, 0.6.2) +AM_INIT_AUTOMAKE(soundtracker, 0.6.3) AM_CONFIG_HEADER(config.h) dnl ----------------------------------------------------------------------- diff -urN soundtracker-0.6.2/doc/hacking.html soundtracker-0.6.3/doc/hacking.html --- soundtracker-0.6.2/doc/hacking.html Wed Jan 3 15:04:20 2001 +++ soundtracker-0.6.3/doc/hacking.html Thu May 24 20:26:59 2001 @@ -1,7 +1,7 @@ + from hacking.texi on 24 May 2001 --> SoundTracker internals @@ -308,7 +308,7 @@


-This document was generated on 3 January 2001 using the +This document was generated on 24 May 2001 using the texi2html translator version 1.51.

Binary files soundtracker-0.6.2/po/de.gmo and soundtracker-0.6.3/po/de.gmo differ diff -urN soundtracker-0.6.2/po/de.po soundtracker-0.6.3/po/de.po --- soundtracker-0.6.2/po/de.po Wed Jan 3 15:04:16 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/de.po Thu May 24 20:26:57 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundtracker-0.3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-21 23:00+02:00\n" "Last-Translator: Colin Marquardt \n" "Language-Team: German \n" diff -urN soundtracker-0.6.2/po/es.po soundtracker-0.6.3/po/es.po --- soundtracker-0.6.2/po/es.po Wed Jan 3 15:04:16 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/es.po Thu May 24 20:26:57 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-02 23:58+0200\n" "Last-Translator: German Gomez >\n" "Language-Team: Spanish \n" Binary files soundtracker-0.6.2/po/fr.gmo and soundtracker-0.6.3/po/fr.gmo differ diff -urN soundtracker-0.6.2/po/fr.po soundtracker-0.6.3/po/fr.po --- soundtracker-0.6.2/po/fr.po Wed Jan 3 15:04:16 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/fr.po Thu May 24 20:26:57 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundtracker-0.6.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-16 04:37GMT\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" Binary files soundtracker-0.6.2/po/it.gmo and soundtracker-0.6.3/po/it.gmo differ diff -urN soundtracker-0.6.2/po/it.po soundtracker-0.6.3/po/it.po --- soundtracker-0.6.2/po/it.po Wed Jan 3 15:04:17 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/it.po Thu May 24 20:26:57 2001 @@ -5,9 +5,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: soundtracker-0.5.7\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-09-02 19:19+01:00\n" +"Project-Id-Version: soundtracker-0.6.2\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-01-05 19:19+01:00\n" "Last-Translator: Yuri Bongiorno \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -224,7 +224,7 @@ #: app/envelope-box.c:997 msgid "Sustain" -msgstr "Sostiene" +msgstr "Sostain" #: app/envelope-box.c:1005 msgid "Point" @@ -295,9 +295,8 @@ msgstr "Configurazione della GUI" #: app/gui-settings.c:353 -#, fuzzy msgid "Hexadecimal row numbers" -msgstr "Usa numeri esadecimali" +msgstr "Righe numerate in esadecimale" #: app/gui-settings.c:360 msgid "Use upper case letters for hex numbers" @@ -305,7 +304,7 @@ #: app/gui-settings.c:367 msgid "Advance cursor horizontally in effect columns" -msgstr "Fa avanzare il cursore orizzontalmente nelle colonne effetti" +msgstr "Fa avanzare il cursore orizzontalmente nelle colonne degli effetti" #: app/gui-settings.c:374 msgid "Asynchronous Editing" @@ -313,11 +312,11 @@ #: app/gui-settings.c:381 msgid "Channel numbering" -msgstr "Numera i canali" +msgstr "Numerazione dei canali" #: app/gui-settings.c:388 msgid "Tempo and BPM update" -msgstr "Aggiorna Tempo and BPM" +msgstr "Aggiorna Tempo e BPM" #: app/gui-settings.c:395 msgid "Auto switch" @@ -325,7 +324,7 @@ #: app/gui-settings.c:402 msgid "Use anti-aliased envelope editor" -msgstr "Usa l'editor di inviluppo anti-aliased" +msgstr "Usa l'anti-alias nell'editor dell'inviluppo" #: app/gui-settings.c:408 msgid "You need to restart SoundTracker for this change to come into effect." @@ -341,7 +340,7 @@ #: app/gui-settings.c:460 msgid "Track line format:" -msgstr "Formato della track line" +msgstr "Formato della traccia" #: app/gui-settings.c:512 msgid "`Save XM' saves all non-empty patterns" @@ -534,7 +533,7 @@ #: app/instrument-editor.c:216 msgid "Square" -msgstr "Quadro" +msgstr "Onda quadra" #: app/instrument-editor.c:216 msgid "Saw Down" @@ -546,7 +545,7 @@ #: app/instrument-editor.c:220 msgid "Instrument Editor" -msgstr "Editor dello strumento" +msgstr "Editor degli strumenti" #: app/instrument-editor.c:229 msgid "Volume envelope" @@ -592,7 +591,7 @@ #: app/keys.c:139 msgid "Upper Octave Keys..." -msgstr "Tasti dell'ottava piЫ alta..." +msgstr "Tasti dell'ottava superiore..." #: app/keys.c:140 msgid "" @@ -600,14 +599,14 @@ "the key to the right of the TAB key. The rest of the keys should be ordered " "in a piano keyboard fashion, including the number keys row above." msgstr "" -"Questi sono i tasti della parte superiore della tastiera. Il DO (c) Х " +"Questi sono i tasti della parte superiore della tastiera. Il do (C) Х " "normalmente il tasto alla destra del TAB. Il resto dei tasti dovrebbe essere " "ordinato come la tastiera del pianoforte, compresa la riga coi numeri, " "quella sopra." #: app/keys.c:146 msgid "Lower Octave Keys..." -msgstr "Tasti dell'ottava piЫ bassa..." +msgstr "Tasti dell'ottava inferiore..." #: app/keys.c:147 msgid "" @@ -615,7 +614,7 @@ "the first character key to the right of the left Shift key. The rest of the " "keys should be ordered in a piano keyboard fashion, including the row above." msgstr "" -"Questi sono i tasti della parte inferiore della tastiera. Il DO (c) Х " +"Questi sono i tasti della parte inferiore della tastiera. Il do (C) Х " "normalmente il primo tasto alla destra dello Shift sinistro. Il resto dei " "tasti dovrebbe essere ordinato come la tastiera del pianoforte, compresa la " "riga sopra." @@ -716,7 +715,7 @@ #: app/menubar.c:282 msgid "Save _as..." -msgstr "Salva _con nome..." +msgstr "Salva _come..." #: app/menubar.c:288 msgid "Save Module as _WAV..." @@ -768,19 +767,19 @@ #: app/menubar.c:336 msgid "Increment cmd value" -msgstr "" +msgstr "Aumenta il valore cmd" #: app/menubar.c:338 msgid "Decrement cmd value" -msgstr "" +msgstr "Diminuisce il valore cmd" #: app/menubar.c:345 msgid "_Mark mode" -msgstr "ModalitЮ _mark" +msgstr "ModalitЮ _selezione" #: app/menubar.c:347 app/menubar.c:381 msgid "C_lear block marks" -msgstr "Cance_lla i block mark" +msgstr "Annu_lla la selezione" #: app/menubar.c:355 app/menubar.c:389 msgid "_Interpolate effects" @@ -820,7 +819,7 @@ #: app/menubar.c:409 msgid "_Pack Patterns" -msgstr "Com_primi i pattern" +msgstr "Com_ppatta i pattern" #: app/menubar.c:416 msgid "_Load XI..." @@ -928,7 +927,7 @@ #: app/menubar.c:538 msgid "/File/Save _as..." -msgstr "/File/Salva _con nome..." +msgstr "/File/Salva _come..." #: app/menubar.c:539 app/menubar.c:542 msgid "/File/-" @@ -1051,14 +1050,12 @@ msgstr "/Modifica/Selezione/Interpola gli _effetti" #: app/menubar.c:571 -#, fuzzy msgid "/Edit/Track/Increment cmd value" -msgstr "/Modifica/Traccia/I_nserisce" +msgstr "/Modifica/Traccia/Aumenta il valore cmd" #: app/menubar.c:572 -#, fuzzy msgid "/Edit/Track/Decrement cmd value" -msgstr "/Modifica/Traccia/Ca_ncella" +msgstr "/Modifica/Traccia/Diminuisce il valore cmd" #: app/menubar.c:573 msgid "/_Pattern" @@ -1078,7 +1075,7 @@ #: app/menubar.c:577 msgid "/Pattern/_Pack Patterns" -msgstr "/Pattern/Com_primi i pattern" +msgstr "/Pattern/Com_ppatta i pattern" #: app/menubar.c:578 msgid "/_Instrument" @@ -1314,11 +1311,11 @@ #: app/sample-editor.c:387 msgid "Volume Ramp" -msgstr "Rampa di volume" +msgstr "Volume ramp" #: app/sample-editor.c:397 msgid "Zoom to selection" -msgstr "Zoom sulla selezione" +msgstr "Ingrandisci la selezione" #: app/sample-editor.c:403 msgid "Show all" @@ -1326,11 +1323,11 @@ #: app/sample-editor.c:409 msgid "Zoom in (+50%)" -msgstr "Zoom avanti (+50%)" +msgstr "Ingrandisci (+50%)" #: app/sample-editor.c:415 msgid "Zoom out (-50%)" -msgstr "Zoom indietro (-50%)" +msgstr "Riduci (-50%)" #: app/sample-editor.c:421 msgid "Reverse" @@ -1386,15 +1383,15 @@ #: app/sample-editor.c:1389 msgid "Left" -msgstr "Sinistra" +msgstr "Sinistro" #: app/sample-editor.c:1395 msgid "Mix" -msgstr "Mix" +msgstr "Miscelati" #: app/sample-editor.c:1401 msgid "Right" -msgstr "Destra" +msgstr "Destro" #: app/sample-editor.c:1479 msgid "Load raw sample" @@ -1414,7 +1411,7 @@ #: app/sample-editor.c:1513 msgid "Wortformat:" -msgstr "Formato word" +msgstr "Formato word:" #: app/sample-editor.c:1545 app/sample-editor.c:1751 msgid "OK" @@ -1467,7 +1464,7 @@ #: app/sample-editor.c:1997 app/sample-editor.c:2000 msgid "Volume Ramping" -msgstr "Rampa di volume" +msgstr "Volume ramp" #: app/sample-editor.c:2016 msgid "Perform linear volume fade on Selection" @@ -1479,11 +1476,11 @@ #: app/sample-editor.c:2031 app/sample-editor.c:2048 msgid "H" -msgstr "H" +msgstr "50" #: app/sample-editor.c:2037 app/sample-editor.c:2054 msgid "D" -msgstr "D" +msgstr "200" #: app/sample-editor.c:2045 msgid "Right [%]:" @@ -1523,7 +1520,7 @@ "input by decreasing the mixing buffer size of the \"Editing\" object in\n" "the Audio Configuration." msgstr "" -"Puoi rendere l'edit di SoundTracker piЫ sensibile all'input della\n" +"Puoi rendere l'edit di SoundTracker piЫ sollecito all'input della\n" "tastiera diminuendo la dimensione del buffer dell'oggetto\n" "\"Editing\" nella Configurazione dell'audio." @@ -1551,7 +1548,7 @@ msgstr "" "Puoi assegnare i campioni di uno strumento ai singoli tasti attivando\n" "il suo campione e poi cliccando sulla tastiera nella pagina dell'editor\n" -"di strumento." +"degli strumenti." #: app/track-editor.c:85 msgid "Arpeggio" @@ -1621,12 +1618,12 @@ #. F #: app/track-editor.c:101 msgid "Set global volume" -msgstr "Imposta il global volume" +msgstr "Imposta il volume generale" #. G #: app/track-editor.c:102 msgid "Global volume slide" -msgstr "Global volume slide" +msgstr "Scorrimento del volume generale" #. H #. I @@ -1646,12 +1643,12 @@ #. O #: app/track-editor.c:110 msgid "Panning slide" -msgstr "Panning slide" +msgstr "Scorrimento del pan" #. P #: app/track-editor.c:111 msgid "LP filter resonance" -msgstr "LP filter resonance" +msgstr "Risonanza del filtro passa basso" #. Q #: app/track-editor.c:112 @@ -1672,7 +1669,7 @@ #. Y #: app/track-editor.c:120 msgid "LP filter cutoff" -msgstr "LP filter cutoff" +msgstr "Frequenza di taglio del filtro passa basso" #. 0 #: app/track-editor.c:125 @@ -1687,27 +1684,27 @@ #. 2 #: app/track-editor.c:127 msgid "Set gliss control" -msgstr "Imposta il gliss control" +msgstr "Imposta il glissando" #. 3 #: app/track-editor.c:128 msgid "Set vibrato control" -msgstr "Imposta il vibrato control" +msgstr "Imposta il controllo del vibrato" #. 4 #: app/track-editor.c:129 msgid "Set finetune" -msgstr "Imposta finetune" +msgstr "Imposta la regolazione fine" #. 5 #: app/track-editor.c:130 msgid "Set loop begin/loop" -msgstr "Set loop begin/loop" +msgstr "Imposta inizio/fine ciclo" #. 6 #: app/track-editor.c:131 msgid "Set tremolo control" -msgstr "Imposta il tremolo control" +msgstr "Imposta il controllo del tremolo" #. 7 #. 8 @@ -1718,35 +1715,35 @@ #. 9 #: app/track-editor.c:134 app/track-editor.c:146 msgid "Fine volume slide up" -msgstr "Fine volume slide up" +msgstr "Scorrimento fine del volume in alto" #. A #: app/track-editor.c:135 app/track-editor.c:145 msgid "Fine volume slide down" -msgstr "Fine volume slide down" +msgstr "Scorrimento fine del volume in basso" #. B #: app/track-editor.c:136 msgid "Note cut" -msgstr "Note cut" +msgstr "Taglia nota" #. C #: app/track-editor.c:137 msgid "Note delay" -msgstr "Note delay" +msgstr "Ritarda nota" #. D #: app/track-editor.c:138 msgid "Pattern delay" -msgstr "Pattern delay" +msgstr "Ritarda pattern" #: app/track-editor.c:143 msgid "Volume slide down" -msgstr "Volume slide down" +msgstr "Scorrimento del volume in basso" #: app/track-editor.c:144 msgid "Volume slide up" -msgstr "Volume slide up" +msgstr "Scorrimento del volume in alto" #: app/track-editor.c:147 msgid "Set vibrato speed" @@ -1754,11 +1751,11 @@ #: app/track-editor.c:150 msgid "Panning slide left" -msgstr "Panning slide left" +msgstr "Scorrimento del pan a sinistra" #: app/track-editor.c:151 msgid "Panning slide right" -msgstr "Panning slide right" +msgstr "Scorrimento del pan s destra" #: app/track-editor.c:156 msgid "sine" @@ -1772,7 +1769,7 @@ #. 1 #: app/track-editor.c:158 msgid "square" -msgstr "quadro" +msgstr "onda quadra" #: app/track-editor.c:332 msgid "Jazz Edit:" diff -urN soundtracker-0.6.2/po/ja.po soundtracker-0.6.3/po/ja.po --- soundtracker-0.6.2/po/ja.po Wed Jan 3 15:04:17 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/ja.po Thu May 24 20:26:58 2001 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SoundTracker 0.3.10\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-26 13:37+09:00\n" "Last-Translator: Atsushi Yamagata \n" "MIME-Version: 1.0\n" Binary files soundtracker-0.6.2/po/pl.gmo and soundtracker-0.6.3/po/pl.gmo differ diff -urN soundtracker-0.6.2/po/pl.po soundtracker-0.6.3/po/pl.po --- soundtracker-0.6.2/po/pl.po Wed Jan 3 15:04:17 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/pl.po Thu May 24 20:26:58 2001 @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundtracker\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-05 15:58+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team\n" "Language-Team: Polish \n" Binary files soundtracker-0.6.2/po/ru.gmo and soundtracker-0.6.3/po/ru.gmo differ diff -urN soundtracker-0.6.2/po/ru.po soundtracker-0.6.3/po/ru.po --- soundtracker-0.6.2/po/ru.po Wed Jan 3 15:04:17 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/ru.po Thu May 24 20:26:58 2001 @@ -2,10 +2,16 @@ # Copyright (C) 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc. # Michael Shigorin , 1999, 2000. # +# Проблемы с терминологией (помечены `# ?'): +# Increment cmd value, Decrement cmd value, Wortformat, +# Porta up, Porta down, Tone porta, Tone porta + Volume slide, +# Multi retrig note, Fine porta up, Fine porta down, +# Set gliss control, Retrig note, ramp down. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundtracker-0.3.10\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-02-21 11:12+0200\n" "Last-Translator: Michael Shigorin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -30,28 +36,24 @@ msgstr "Модуль драйвера" #: app/audioconfig.c:224 -#, fuzzy msgid "Mixer Module" -msgstr "Модуль драйвера" +msgstr "Модуль миксера" #: app/audioconfig.c:225 -#, fuzzy msgid "Description" -msgstr "Вопрос" +msgstr "Описание" #: app/audioconfig.c:233 app/audioconfig.c:236 msgid "Audio Configuration" msgstr "Конфигурация аудио" #: app/audioconfig.c:251 -#, fuzzy msgid "Drivers" -msgstr "Модуль драйвера" +msgstr "Драйверы" #: app/audioconfig.c:288 -#, fuzzy msgid "Mixers" -msgstr "Объединить" +msgstr "Миксеры" #: app/audioconfig.c:321 app/gui-settings.c:547 app/sample-editor.c:1988 #: app/tips-dialog.c:165 app/transposition.c:313 @@ -95,11 +97,11 @@ #: app/drivers/alsa-input.c:268 app/drivers/alsa-output.c:274 msgid "ALSA card number:" -msgstr "Номер карты (ALSA):" +msgstr "Номер карты ALSA:" #: app/drivers/alsa-input.c:283 app/drivers/alsa-output.c:289 msgid "ALSA device number:" -msgstr "Номер устройства (ALSA):" +msgstr "Номер устройства ALSA:" #: app/drivers/alsa-input.c:374 #, c-format @@ -107,8 +109,8 @@ "Couldn't open ALSA device for sound input (card:%d, device:%d):\n" "%s" msgstr "" -"Невозможно открыть устройство ALSA для записи звука\n" -"(карта %d, устройство %d):\n" +"Невозможно открыть устройство ALSA для ввода звука\n" +"(карта: %d, устройство: %d):\n" "%s" #: app/drivers/alsa-input.c:426 app/drivers/alsa-output.c:426 @@ -121,9 +123,9 @@ msgstr "Требуемые параметры воспроизведения не поддерживаются.\n" #: app/drivers/alsa-output.c:137 app/drivers/oss-output.c:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Estimated audio delay: %f milliseconds" -msgstr "Ожидаемая задержка звука: %f микросекунд" +msgstr "Ожидаемая задержка звука: %f миллисекунд" #: app/drivers/alsa-output.c:377 #, c-format @@ -131,8 +133,8 @@ "Couldn't open ALSA device for sound output (card:%d, device:%d):\n" "%s" msgstr "" -"Невозможно открыть устройство ALSA для воспроизведения\n" -"(карта %d, устройство %d):\n" +"Невозможно открыть устройство ALSA для вывода звука\n" +"(карта: %d, устройство: %d):\n" "%s" #: app/drivers/esd-output.c:96 @@ -142,9 +144,9 @@ "by ESD. Use the OSS or ALSA output plug-ins\n" "for serious work." msgstr "" -"Заметьте, что вывод через ESD малопригоден для\n" +"Заметьте, что вывод через ESD непригоден для\n" "интерактивного режима из-за задержек, вводимых\n" -"ESD. Для серьезной работы используйте модули\n" +"ESD. Для серьезной работы используйте плагины\n" "воспроизведения OSS или ALSA." #: app/drivers/esd-output.c:161 @@ -153,12 +155,12 @@ "Couldn't connect to ESD for sound output:\n" "%s" msgstr "" -"Подключение к ESD для вывода звука неудачно:\n" +"Подключение к ESD для вывода звука не удалось:\n" "%s" #: app/drivers/file-output.c:86 app/drivers/oss-input.c:90 msgid "no settings (yet), sorry!" -msgstr "(пока) нет настроек, сорри!" +msgstr "(пока) нет настроек, sorry!" #: app/drivers/file-output.c:161 app/sample-editor.c:1664 msgid "Can't open file for writing." @@ -203,13 +205,15 @@ msgid "Value" msgstr "Значение" +# ? #: app/envelope-box.c:887 app/playlist.c:301 msgid "Insert" -msgstr "Вставка" +msgstr "Вставить" +# ? #: app/envelope-box.c:893 app/playlist.c:307 msgid "Delete" -msgstr "Удаление" +msgstr "Удалить" #: app/envelope-box.c:982 msgid "" @@ -255,12 +259,11 @@ #: app/file-operations.c:155 msgid "Render WAV" -msgstr "Записать WAV" +msgstr "Создать WAV" #: app/file-operations.c:156 -#, fuzzy msgid "Save Song" -msgstr "Сохранить участок" +msgstr "Сохранить песню" #: app/file-operations.c:157 app/sample-editor.c:351 msgid "Load Sample" @@ -292,41 +295,39 @@ #: app/gui-settings.c:95 msgid "Tracker Frequency" -msgstr "Частота трекера" +msgstr "Частота трэкера" #: app/gui-settings.c:316 app/gui-settings.c:319 msgid "GUI Configuration" msgstr "Конфигурация GUI" #: app/gui-settings.c:353 -#, fuzzy msgid "Hexadecimal row numbers" -msgstr "Использовать Hex-числа" +msgstr "Hex-номера строк" #: app/gui-settings.c:360 msgid "Use upper case letters for hex numbers" msgstr "Использовать заглавные буквы для Hex-чисел" #: app/gui-settings.c:367 -#, fuzzy msgid "Advance cursor horizontally in effect columns" -msgstr "Продвигать курсор в колонках FX" +msgstr "Продвигать курсор в колонках эффектов" #: app/gui-settings.c:374 msgid "Asynchronous Editing" -msgstr "" +msgstr "Асинхронное редактирование" #: app/gui-settings.c:381 msgid "Channel numbering" -msgstr "" +msgstr "Нумерация каналов" #: app/gui-settings.c:388 msgid "Tempo and BPM update" -msgstr "" +msgstr "Обновление темпа и BPM" #: app/gui-settings.c:395 msgid "Auto switch" -msgstr "" +msgstr "Автопереключение" #: app/gui-settings.c:402 msgid "Use anti-aliased envelope editor" @@ -346,7 +347,7 @@ #: app/gui-settings.c:460 msgid "Track line format:" -msgstr "" +msgstr "Формат сторки трэка:" #: app/gui-settings.c:512 msgid "`Save XM' saves all non-empty patterns" @@ -354,87 +355,71 @@ #: app/gui-subs.c:32 msgid "Idle." -msgstr "" +msgstr "Пью чай :)" #: app/gui-subs.c:33 -#, fuzzy msgid "Playing song..." -msgstr "Играть песню" +msgstr "Играю песню..." #: app/gui-subs.c:34 -#, fuzzy msgid "Playing pattern..." -msgstr "Играть паттерн" +msgstr "Играю паттерн..." #: app/gui-subs.c:35 -#, fuzzy msgid "Loading module..." -msgstr "Загрузить модуль" +msgstr "Загружаю модуль..." #: app/gui-subs.c:36 -#, fuzzy msgid "Module loaded." -msgstr "Информация о модуле" +msgstr "Модуль загружен." #: app/gui-subs.c:37 -#, fuzzy msgid "Saving module..." -msgstr "Сохранить модуль" +msgstr "Сохраняю модуль..." #: app/gui-subs.c:38 -#, fuzzy msgid "Module saved." -msgstr "_Модуль" +msgstr "Модуль сохранен." #: app/gui-subs.c:39 -#, fuzzy msgid "Loading sample..." -msgstr "Загрузить сэмпл..." +msgstr "Загружаю сэмпл..." #: app/gui-subs.c:40 -#, fuzzy msgid "Sample loaded." -msgstr "Название сэмпла" +msgstr "Сэмпл загружен." #: app/gui-subs.c:41 -#, fuzzy msgid "Saving sample..." -msgstr "Сохранить сэмпл" +msgstr "Сохраняю сэмпл..." #: app/gui-subs.c:42 -#, fuzzy msgid "Sample saved." -msgstr "Название сэмпла" +msgstr "Сэмпл сохранен." #: app/gui-subs.c:43 -#, fuzzy msgid "Loading instrument..." -msgstr "Загрузить инструмент..." +msgstr "Загружаю инструмент..." #: app/gui-subs.c:44 -#, fuzzy msgid "Instrument loaded." -msgstr "Название инструмента" +msgstr "Инструмент загружен." #: app/gui-subs.c:45 -#, fuzzy msgid "Saving instrument..." -msgstr "Сохранить инструмент..." +msgstr "Сохраняю инструмент..." #: app/gui-subs.c:46 -#, fuzzy msgid "Instrument saved." -msgstr "Название инструмента" +msgstr "Инструмент сохранен." #: app/gui-subs.c:47 -#, fuzzy msgid "Saving song..." -msgstr "_Сохранить как..." +msgstr "Сохраняю песню..." #: app/gui-subs.c:48 -#, fuzzy msgid "Song saved." -msgstr "Нечего сохранять." +msgstr "Песня сохранена." #: app/gui-subs.c:470 msgid "Question" @@ -482,9 +467,8 @@ msgstr "Записать модуль как WAV..." #: app/gui.c:1258 -#, fuzzy msgid "Save song as XM..." -msgstr "Сохранить участок как WAV..." +msgstr "Сохранить песню как XM..." #: app/gui.c:1309 msgid "Play Song" @@ -508,7 +492,7 @@ #: app/gui.c:1374 msgid "PatLength" -msgstr "Длина паттерна:" +msgstr "Длина пат." #: app/gui.c:1467 msgid "Octave" @@ -528,12 +512,13 @@ #: app/gui.c:1565 msgid "%M:%S" -msgstr "" +msgstr "%M:%S" #: app/instrument-editor.c:75 msgid "VolFade" msgstr "Спад" +# here a bit tricky... #: app/instrument-editor.c:76 msgid "VibSpeed" msgstr "Вибрато: Скорость" @@ -604,11 +589,11 @@ #: app/instrument-editor.c:373 msgid "Initialize" -msgstr "Инициализовать" +msgstr "Инициализировать" #: app/keys.c:126 msgid "The key that inserts the special keyoff note for FastTracker modules." -msgstr "Клавиша, вставляющая keyoff-ноту в FastTracker-модули" +msgstr "Клавиша, вставляющая keyoff-ноту в модули FastTracker." #: app/keys.c:139 msgid "Upper Octave Keys..." @@ -620,7 +605,7 @@ "the key to the right of the TAB key. The rest of the keys should be ordered " "in a piano keyboard fashion, including the number keys row above." msgstr "" -"Это клавиши верхней половины клавиатуры. Клавиша 'до' обычно справа от Tab. " +"Это клавиши верхней половины клавиатуры. Клавиша `до' обычно справа от Tab. " "Остальные клавиши расположены подобно клавиатуре пианино, включая клавиши с " "цифрами в верхнем ряду." @@ -634,7 +619,7 @@ "the first character key to the right of the left Shift key. The rest of the " "keys should be ordered in a piano keyboard fashion, including the row above." msgstr "" -"Это клавиши нижней половины клавиатуры. Клавиша 'до' обычно справа от " +"Это клавиши нижней половины клавиатуры. Клавиша `до' обычно справа от " "LShift. Остальные клавиши расположены подобно клавиатуре пианино, включая " "клавиши среднего буквенного ряда." @@ -692,7 +677,7 @@ #: app/keys.c:695 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Применить" #: app/keys.c:765 msgid "" @@ -709,7 +694,7 @@ "in the Settings menu." msgstr "" "Автоконфигурирование клавиш не удалось.\n" -"Используйте Диалог конфигурации клавиатуры\n" +"Используйте диалог Конфигурации клавиатуры\n" "в меню Настроек, пожалуйста." #: app/menubar.c:135 @@ -725,7 +710,7 @@ "Are you sure you want to quit?\n" "All changes will be lost!" msgstr "" -"Вы уверены, что хотите выйти?\n" +"Вы уверены, что хотите завершить работу?\n" "Все изменения будут утеряны!" #: app/menubar.c:280 @@ -741,9 +726,8 @@ msgstr "Сохранить _модуль как WAV..." #: app/menubar.c:290 -#, fuzzy msgid "Save XM without samples..." -msgstr "Сохранить сэмпл" +msgstr "Сохранить XM без сэмплов..." #: app/menubar.c:295 msgid "_Quit" @@ -774,9 +758,8 @@ msgstr "_Вставить" #: app/menubar.c:330 -#, fuzzy msgid "_Kill notes" -msgstr "/Правка/_Трек/_Удалить" +msgstr "_Стереть ноты" #: app/menubar.c:332 msgid "_Insert" @@ -786,27 +769,27 @@ msgid "_Delete" msgstr "_Удалить" +# ? #: app/menubar.c:336 msgid "Increment cmd value" -msgstr "" +msgstr "Значение increment cmd" +# ? #: app/menubar.c:338 msgid "Decrement cmd value" -msgstr "" +msgstr "Значение decrement cmd" #: app/menubar.c:345 -#, fuzzy msgid "_Mark mode" -msgstr "_Отметить" +msgstr "_Режим выделения" #: app/menubar.c:347 app/menubar.c:381 -#, fuzzy msgid "C_lear block marks" -msgstr "Очистить сэмпл" +msgstr "С_нять выделение" #: app/menubar.c:355 app/menubar.c:389 msgid "_Interpolate effects" -msgstr "" +msgstr "_Эффекты интерполяции" #: app/menubar.c:363 msgid "_Jazz Edit Mode" @@ -822,7 +805,7 @@ #: app/menubar.c:374 app/menubar.c:397 msgid "_Track" -msgstr "Тр_ек" +msgstr "Тр_эк" #: app/menubar.c:375 app/menubar.c:398 msgid "_Selection" @@ -865,22 +848,20 @@ msgstr "_Использовать X Backing Store" #: app/menubar.c:438 -#, fuzzy msgid "_Previous font" -msgstr "Предыдущая подсказка" +msgstr "Пред_ыдущий фонт" #: app/menubar.c:440 msgid "_Next font" -msgstr "" +msgstr "Сл_едующий фонт" #: app/menubar.c:448 msgid "Display _Oscilloscopes" msgstr "_Осциллографы" #: app/menubar.c:451 -#, fuzzy msgid "_Tracker" -msgstr "Трекер" +msgstr "_Трэкер" #: app/menubar.c:455 msgid "_Keyboard Configuration..." @@ -895,9 +876,8 @@ msgstr "Кон_фигурация GUI..." #: app/menubar.c:465 -#, fuzzy msgid "_MIDI Configuration..." -msgstr "Кон_фигурация GUI..." +msgstr "Кон_фигурация MIDI..." #: app/menubar.c:470 msgid "_Save Settings now" @@ -961,12 +941,11 @@ #: app/menubar.c:540 msgid "/File/Save Module as _WAV..." -msgstr "/Файл/Сохранить _модуль как WAV..." +msgstr "/Файл/Сохранить модуль как _WAV..." #: app/menubar.c:541 -#, fuzzy msgid "/File/Save XM without samples..." -msgstr "/Файл/Сохранить _модуль как WAV..." +msgstr "/Файл/Сохранить XM без сэмплов..." #: app/menubar.c:543 msgid "/File/_Quit" @@ -1022,46 +1001,43 @@ #: app/menubar.c:557 msgid "/Edit/_Track" -msgstr "/Правка/_Трек" +msgstr "/Правка/_Трэк" #: app/menubar.c:558 msgid "/Edit/Track/C_ut" -msgstr "/Правка/_Трек/Выр_езать" +msgstr "/Правка/_Трэк/Выр_езать" #: app/menubar.c:559 msgid "/Edit/Track/_Copy" -msgstr "/Правка/_Трек/_Копировать" +msgstr "/Правка/_Трэк/_Копировать" #: app/menubar.c:560 msgid "/Edit/Track/_Paste" -msgstr "/Правка/_Трек/_Вставить" +msgstr "/Правка/_Трэк/_Вставить" #: app/menubar.c:561 -#, fuzzy msgid "/Edit/Track/_Kill notes" -msgstr "/Правка/_Трек/_Удалить" +msgstr "/Правка/_Трэк/_Стереть ноты" #: app/menubar.c:562 msgid "/Edit/Track/_Insert" -msgstr "/Правка/_Трек/_Добавить" +msgstr "/Правка/_Трэк/_Вставить" #: app/menubar.c:563 msgid "/Edit/Track/_Delete" -msgstr "/Правка/_Трек/_Удалить" +msgstr "/Правка/_Трэк/_Удалить" #: app/menubar.c:564 msgid "/Edit/_Selection" msgstr "/Правка/_Выделение" #: app/menubar.c:565 -#, fuzzy msgid "/Edit/Selection/_Mark mode" -msgstr "/Правка/_Выделение/_Отметить" +msgstr "/Правка/_Выделение/_Режим выделения" #: app/menubar.c:566 -#, fuzzy msgid "/Edit/Selection/C_lear block marks" -msgstr "/Правка/_Выделение/_Отметить" +msgstr "/Правка/_Выделение/_Снять выделение" #: app/menubar.c:567 msgid "/Edit/Selection/C_ut" @@ -1076,19 +1052,16 @@ msgstr "/Правка/_Выделение/_Вставить" #: app/menubar.c:570 -#, fuzzy msgid "/Edit/Selection/_Interpolate effects" -msgstr "/Правка/_Выделение/_Вставить" +msgstr "/Правка/_Выделение/_Интерполировать эффекты" #: app/menubar.c:571 -#, fuzzy msgid "/Edit/Track/Increment cmd value" -msgstr "/Правка/_Трек/_Добавить" +msgstr "/Правка/_Трэк/Значение _increment cmd" #: app/menubar.c:572 -#, fuzzy msgid "/Edit/Track/Decrement cmd value" -msgstr "/Правка/_Трек/_Удалить" +msgstr "/Правка/_Трэк/Значение _decrement cmd" #: app/menubar.c:573 msgid "/_Pattern" @@ -1120,7 +1093,7 @@ #: app/menubar.c:580 msgid "/Instrument/_Save XI..." -msgstr "/Инструмент/_Сохраниать XI..." +msgstr "/Инструмент/_Сохранить XI..." #: app/menubar.c:581 app/menubar.c:583 msgid "/Instrument/-" @@ -1143,23 +1116,20 @@ msgstr "/Свойства/_Осциллографы" #: app/menubar.c:587 -#, fuzzy msgid "/Settings/_Tracker" -msgstr "/Свойства/-" +msgstr "/Свойства/_Трэкер" #: app/menubar.c:588 -#, fuzzy msgid "/Settings/Tracker/Use _Backing Store" -msgstr "/Свойства/_Использовать X Backing Store" +msgstr "/Свойства/Трэкер/_Использовать X Backing Store" #: app/menubar.c:589 msgid "/Settings/Tracker/_Previous font" -msgstr "" +msgstr "/Свойства/Трэкер/_Предыдущий фонт" #: app/menubar.c:590 -#, fuzzy msgid "/Settings/Tracker/_Next font" -msgstr "/Свойства/Сохранять свойства при _выходе" +msgstr "/Свойства/Трэкер/_Следующий фонт" #: app/menubar.c:591 app/menubar.c:596 msgid "/Settings/-" @@ -1175,12 +1145,11 @@ #: app/menubar.c:594 msgid "/Settings/_GUI Configuration..." -msgstr "/Свойства/Кон_фигурация GUI..." +msgstr "/Свойства/Конфигурация _GUI..." #: app/menubar.c:595 -#, fuzzy msgid "/Settings/_MIDI Configuration..." -msgstr "/Свойства/Кон_фигурация GUI..." +msgstr "/Свойства/Конфигурация _MIDI..." #: app/menubar.c:597 msgid "/Settings/_Save Settings now" @@ -1252,7 +1221,7 @@ #: app/playlist.c:293 msgid "Current pos" -msgstr "Позиция" +msgstr "Текущая позиция" #: app/playlist.c:295 msgid "Restart pos" @@ -1264,11 +1233,11 @@ "home directory to store configuration files.\n" msgstr "" "Каталог под названием '.soundtracker' создан в вашем домашнем\n" -"каталоге для хранения в нем файлов конфигурации.\n" +"каталоге для хранения файлов конфигурации.\n" #: app/sample-editor.c:202 msgid "No loop" -msgstr "Нет цикла" +msgstr "Без цикла" #: app/sample-editor.c:204 msgid "PingPong" @@ -1299,28 +1268,25 @@ msgstr "Подстройка" #: app/sample-editor.c:277 -#, fuzzy msgid "Selection:" -msgstr "_Выделение" +msgstr "Выделение:" +# ? #: app/sample-editor.c:281 app/track-editor.c:170 app/track-editor.c:180 -#, fuzzy msgid "None" -msgstr "Нота:" +msgstr "Ничего" #: app/sample-editor.c:287 -#, fuzzy msgid "All" -msgstr "Выделить все" +msgstr "Все" #: app/sample-editor.c:308 -#, fuzzy msgid "Length:" -msgstr "Длина" +msgstr "Длина:" #: app/sample-editor.c:324 msgid "Set as loop" -msgstr "" +msgstr "Установить цикл" #: app/sample-editor.c:332 msgid "RelNote" @@ -1354,6 +1320,7 @@ msgid "Volume Ramp" msgstr "Спад громкости" +# ? #: app/sample-editor.c:397 msgid "Zoom to selection" msgstr "Увеличить выделение" @@ -1372,7 +1339,7 @@ #: app/sample-editor.c:421 msgid "Reverse" -msgstr "Перевернуть" +msgstr "Обратить" #: app/sample-editor.c:431 msgid "Cut" @@ -1395,13 +1362,12 @@ msgstr "Очистить сэмпл" #: app/sample-editor.c:505 -#, fuzzy msgid "(no selection)" -msgstr "Увеличить выделение" +msgstr "(нет выделения)" #: app/sample-editor.c:1104 msgid "" -msgstr "<только вставлено>" +msgstr "<только что вставлено>" #: app/sample-editor.c:1221 app/sample-editor.c:1233 msgid "Read error." @@ -1436,9 +1402,8 @@ msgstr "Правый" #: app/sample-editor.c:1479 -#, fuzzy msgid "Load raw sample" -msgstr "Загрузить стереосэмпл" +msgstr "Загрузить raw-сэмпл" #: app/sample-editor.c:1487 msgid "" @@ -1447,7 +1412,12 @@ "\n" "Please choose a format:" msgstr "" +"Вы выбрали сэмпл, формат которого неизвестен.\n" +"Вы можете загрузить его как raw-данные.\n" +"\n" +"Выберите формат, пожалуйста:" +# ? #: app/sample-editor.c:1513 msgid "Wortformat:" msgstr "" @@ -1478,7 +1448,7 @@ #: app/sample-editor.c:1789 msgid "No sampling driver available" -msgstr "" +msgstr "Нет драйвера оцифровки " #: app/sample-editor.c:1799 app/sample-editor.c:1802 msgid "Sampling Window" @@ -1486,12 +1456,12 @@ #: app/sample-editor.c:1902 msgid "" -msgstr "<только оцифровано>" +msgstr "<только что оцифровано>" #: app/sample-editor.c:1933 msgid "Recorded sample is too long for current mixer module. Using it anyway." msgstr "" -"Записанный сэмпл слишком длинный для текущего миксер-модуля. Но грузим." +"Записанный сэмпл слишком длинный для текущего миксер-модуля. Но используем." #: app/sample-editor.c:1986 msgid "Normalize" @@ -1513,13 +1483,15 @@ msgid "Left [%]:" msgstr "Левый [%]:" +# ? #: app/sample-editor.c:2031 app/sample-editor.c:2048 msgid "H" -msgstr "" +msgstr "H" +# ? #: app/sample-editor.c:2037 app/sample-editor.c:2054 msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: app/sample-editor.c:2045 msgid "Right [%]:" @@ -1550,8 +1522,8 @@ msgstr "" "Добро пожаловать в SoundTracker!\n" "\n" -"Если вы новичок в подобных программах, вам, вероятно, захочется\n" -"найти несколько готовых файлов XM/MOD и посмотреть для начала них." +"Если подобные программы Вам в новинку, вероятно, стоит для начала\n" +"найти несколько готовых файлов XM или MOD и поиграться с ними." #: app/tips-dialog.c:256 msgid "" @@ -1591,19 +1563,21 @@ #: app/track-editor.c:85 msgid "Arpeggio" -msgstr "" +msgstr "Арпеджио" +# ? #. 0 #: app/track-editor.c:86 msgid "Porta up" msgstr "" +# ? #. 1 #: app/track-editor.c:87 -#, fuzzy msgid "Porta down" -msgstr "Октава ниже" +msgstr "" +# ? #. 2 #: app/track-editor.c:88 app/track-editor.c:152 msgid "Tone porta" @@ -1611,10 +1585,10 @@ #. 3 #: app/track-editor.c:89 app/track-editor.c:148 -#, fuzzy msgid "Vibrato" -msgstr "Тип вибрато:" +msgstr "Вибрато:" +# ? #. 4 #: app/track-editor.c:90 msgid "Tone porta + Volume slide" @@ -1623,52 +1597,48 @@ #. 5 #: app/track-editor.c:91 msgid "Vibrato + Volume slide" -msgstr "" +msgstr "Вибрато + изменение громкости" #. 6 #: app/track-editor.c:92 -#, fuzzy msgid "Tremolo" -msgstr "Темп" +msgstr "Тремоло" #. 7 #: app/track-editor.c:93 app/track-editor.c:149 -#, fuzzy msgid "Set panning" -msgstr "Панорамирование" +msgstr "Установить панорамирование" #. 8 #: app/track-editor.c:94 app/track-editor.c:96 msgid "Position jump" -msgstr "" +msgstr "Прыжок" #. 9 #: app/track-editor.c:95 app/track-editor.c:97 app/track-editor.c:173 -#, fuzzy msgid "Set volume" -msgstr "Громкость" +msgstr "Установить громкость" #. C #: app/track-editor.c:98 -#, fuzzy msgid "Pattern break" -msgstr "Паттерн" +msgstr "Прервать паттерн" #. D #. E #: app/track-editor.c:100 msgid "Set tempo/bpm" -msgstr "" +msgstr "Установить темп/BPM" #. F #: app/track-editor.c:101 msgid "Set global volume" -msgstr "" +msgstr "Установить общую громкость" #. G #: app/track-editor.c:102 msgid "Global volume slide" -msgstr "" +msgstr "Изменение общей громкости" #. H #. I @@ -1677,25 +1647,26 @@ msgid "Key off" msgstr "" +# ! envelope #. K #: app/track-editor.c:106 msgid "Set envelop position" -msgstr "" +msgstr "Установить позицию конверта" #. L #. M #. N #. O #: app/track-editor.c:110 -#, fuzzy msgid "Panning slide" -msgstr "Панорамирование" +msgstr "Изменение панорамирования" #. P #: app/track-editor.c:111 msgid "LP filter resonance" -msgstr "" +msgstr "Резонанс LP-фильтра" +# ? #. Q #: app/track-editor.c:112 msgid "Multi retrig note" @@ -1704,9 +1675,8 @@ #. R #. S #: app/track-editor.c:114 -#, fuzzy msgid "Tremor" -msgstr "Темп" +msgstr "Тремор" #. T #. U @@ -1716,18 +1686,21 @@ #. Y #: app/track-editor.c:120 msgid "LP filter cutoff" -msgstr "" +msgstr "Срез LP-фильтра" +# ? #. 0 #: app/track-editor.c:125 msgid "Fine porta up" msgstr "" +# ? #. 1 #: app/track-editor.c:126 msgid "Fine porta down" msgstr "" +# ? #. 2 #: app/track-editor.c:127 msgid "Set gliss control" @@ -1736,24 +1709,24 @@ #. 3 #: app/track-editor.c:128 msgid "Set vibrato control" -msgstr "" +msgstr "Установить контроль вибрато" #. 4 #: app/track-editor.c:129 -#, fuzzy msgid "Set finetune" -msgstr "Подстройка" +msgstr "Установить подстройку" #. 5 #: app/track-editor.c:130 msgid "Set loop begin/loop" -msgstr "" +msgstr "Установить начало цикла/цикл" #. 6 #: app/track-editor.c:131 msgid "Set tremolo control" -msgstr "" +msgstr "Установит контроль тремоло" +# ? #. 7 #. 8 #: app/track-editor.c:133 @@ -1763,69 +1736,62 @@ #. 9 #: app/track-editor.c:134 app/track-editor.c:146 msgid "Fine volume slide up" -msgstr "" +msgstr "Точный подъем громкости" #. A #: app/track-editor.c:135 app/track-editor.c:145 msgid "Fine volume slide down" -msgstr "" +msgstr "Точный спад громкости" #. B #: app/track-editor.c:136 -#, fuzzy msgid "Note cut" -msgstr "Нота:" +msgstr "Срез ноты" #. C #: app/track-editor.c:137 msgid "Note delay" -msgstr "" +msgstr "Задержка ноты" #. D #: app/track-editor.c:138 -#, fuzzy msgid "Pattern delay" -msgstr "Паттерн" +msgstr "Задержка паттерна" #: app/track-editor.c:143 msgid "Volume slide down" -msgstr "" +msgstr "Спад громкости" #: app/track-editor.c:144 -#, fuzzy msgid "Volume slide up" -msgstr "Спад громкости" +msgstr "Подъем громкости" #: app/track-editor.c:147 -#, fuzzy msgid "Set vibrato speed" -msgstr "Тип вибрато:" +msgstr "Установить скорость вибрато" #: app/track-editor.c:150 -#, fuzzy msgid "Panning slide left" -msgstr "Конверт панорамирования" +msgstr "Сдвиг панорамирования влево" #: app/track-editor.c:151 msgid "Panning slide right" -msgstr "" +msgstr "Сдвиг панорамирования вправо" #: app/track-editor.c:156 -#, fuzzy msgid "sine" -msgstr "Синусоида" +msgstr "синусоида" +# ? #. 0 #: app/track-editor.c:157 -#, fuzzy msgid "ramp down" -msgstr "Октава ниже" +msgstr "" #. 1 #: app/track-editor.c:158 -#, fuzzy msgid "square" -msgstr "Прямоугольник" +msgstr "прямоугольник" #: app/track-editor.c:332 msgid "Jazz Edit:" @@ -1833,38 +1799,35 @@ #: app/track-editor.c:377 msgid "Tracker" -msgstr "Трекер" +msgstr "Трэкер" #: app/tracker-settings.c:233 msgid "Font list" -msgstr "" +msgstr "Список фонтов" #: app/tracker-settings.c:257 msgid "Add font" -msgstr "" +msgstr "Добавить фонт" #: app/tracker-settings.c:263 -#, fuzzy msgid "Delete font" -msgstr "Удаление" +msgstr "Удалить фонт" #: app/tracker-settings.c:269 msgid "Apply font" -msgstr "" +msgstr "Применить фонт" #: app/tracker-settings.c:284 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Вверх" #: app/tracker-settings.c:287 -#, fuzzy msgid "Down" -msgstr "Пила (вниз)" +msgstr "Вниз" #: app/tracker-settings.c:290 -#, fuzzy msgid "Select font..." -msgstr "_Выделение" +msgstr "Выберите фонт..." #: app/transposition.c:166 msgid "Whole Song" @@ -1880,7 +1843,7 @@ #: app/transposition.c:169 msgid "Current Track" -msgstr "Текущий трек" +msgstr "Текущий трэк" #: app/transposition.c:173 msgid "Current Instrument" @@ -1914,6 +1877,7 @@ msgid "Change 1 -> 2" msgstr "Сменить 1 -> 2" +# or else Tools will mess with Instruments in the translated version :( #: app/transposition.c:194 app/transposition.c:197 msgid "Transposition Tools" msgstr "Транспозиторий" @@ -1949,7 +1913,7 @@ #: app/xm.c:528 msgid "File is no XI instrument." -msgstr "Файл не содержит инструмент XI." +msgstr "Файл не является инструментом XI." #: app/xm.c:538 #, c-format @@ -1987,41 +1951,5 @@ "Максимальная длина сэмпла -- %d." #: app/xm.c:1349 -#, fuzzy msgid "Not FastTracker XM and not supported MOD format!" msgstr "Неподдерживаемый формат MOD или не FastTracker XM!" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Song as XM..." -#~ msgstr "Сохранить участок как WAV..." - -#, fuzzy -#~ msgid "/File/Save Song as XM..." -#~ msgstr "/Файл/Сохранить _как..." - -#~ msgid "Master Reverb" -#~ msgstr "Общая реверберация" - -#~ msgid "Playback Effects Configuration" -#~ msgstr "Конфигурация эффектов воспроизведения" - -#~ msgid "_Playback Effects..." -#~ msgstr "_Эффекты воспроизведения..." - -#~ msgid "/Settings/_Playback Effects..." -#~ msgstr "/Свойства/_Эффекты воспроизведения..." - -#~ msgid "SelStart" -#~ msgstr "Нач. выделения" - -#~ msgid "SelEnd" -#~ msgstr "Кон. выделения" - -#~ msgid "Sel None" -#~ msgstr "Сброс" - -#~ msgid "Length: 0" -#~ msgstr "Длина: 0" - -#~ msgid "Length: %d" -#~ msgstr "Длина: %d" diff -urN soundtracker-0.6.2/po/sl.po soundtracker-0.6.3/po/sl.po --- soundtracker-0.6.2/po/sl.po Wed Jan 3 15:04:18 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/sl.po Thu May 24 20:26:58 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: SoundTracker 0.6.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-17 15:00+0200\n" "Last-Translator: Matej Erman \n" "Language-Team: slovenian \n" diff -urN soundtracker-0.6.2/po/soundtracker.pot soundtracker-0.6.3/po/soundtracker.pot --- soundtracker-0.6.2/po/soundtracker.pot Wed Jan 3 14:48:46 2001 +++ soundtracker-0.6.3/po/soundtracker.pot Thu May 24 20:14:26 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-03 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-24 20:14+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff -urN soundtracker-0.6.2/soundtracker.spec soundtracker-0.6.3/soundtracker.spec --- soundtracker-0.6.2/soundtracker.spec Wed Jan 3 14:59:02 2001 +++ soundtracker-0.6.3/soundtracker.spec Thu May 24 20:19:00 2001 @@ -1,6 +1,6 @@ %define name soundtracker -%define version 0.6.2 -%define release 24 +%define version 0.6.3 +%define release 25 %define prefix /usr Summary: Sound modules editor/player